XXIV
Ne reprenez, Dames, si j'ai aimé,
Si j'ai senti mille torches ardentes,
Mille travaux, mille douleurs mordantes.
Si, en pleurant, j'ai mon temps consumé,
Las ! que mon nom n'en soit par vous blamé.
Si j'ai failli, les peines sont présentes,
N'aigrissez point leurs pointes violentes :
Mais estimez qu'Amour, à point nommé,
Sans votre ardeur d'un Vulcain excuser,
Sans la beauté d'Adonis accuser,
Pourra, s'il veut, plus vous rendre amoureuses,
En ayant moins que moi d'occasion,
Et plus d'étrange et forte passion.
Et gardez-vous d'être plus malheureuses !
From Complete Poems of Louise Labé (University of Chicago Press, 2006)
SONNET 24
Sisters, do not reproach me that I’ve felt
such love it makes a thousand torches burn,
had a thousand cares, a thousand sorrows turn
my days to days that tears consume and melt.
Rough words like yours shouldn't cover my name with guilt;
if I fail, you’ll know I feel all the pain I earn.
So stop sharpening those needles. Someday you'll learn
how high Love flames every time it burns heartfelt,
even if there’s no Vulcan as an excuse,
no beauty like Adonis’s to accuse.
On a whim, Love can force you to burn until—
even with less occasion than I have—
you’ll suffer a stronger, and a stranger, love.
So watch out—you could be far more unhappy still.
From Complete Poems of Louise Labé (University of Chicago Press, 2006) |